TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
infunda
in Spanish
Portuguese
não provado
English
unproved
Back to the meaning
No demostrado.
no demostrado
sin comprobar
sin demostrar
sin evidencia
sin pruebas
English
unproved
Synonyms
Examples for "
no demostrado
"
no demostrado
sin comprobar
sin demostrar
sin evidencia
sin pruebas
Examples for "
no demostrado
"
1
Tiene un potencial aún
no
demostrado
de riesgo cancerígeno, pero debemos cuidarnos.
2
NSh-Espionaje
no
demostrado
,
por lo que te endilgaban la pena máxima.
3
Pero como bien sabes, "
no
demostrado
"
no es lo mismo que "refutado".
4
Chase era "conocido" pero "
no
demostrado
"
,
la chica era "absolutamente desconocida".
5
Por consiguiente, la pregunta implica un hecho
no
demostrado
.
1
Ni siquiera se sube al último tren
sin
comprobar
dónde para exactamente.
2
Y esos condenados marineritos han cruzado
sin
comprobar
el punto de encuentro.
3
Las redes sociales nos hacen dar clic, copiar y pegar
sin
comprobar
.
4
Me hizo esperar
sin
comprobar
si Danielle estaba efectivamente en la unidad.
5
Ahora no confío en ninguna de las dos
sin
comprobar
su veracidad.
1
Los jóvenes príncipes hicieron un correcto papel
sin
demostrar
ningún talento especial.
2
Salieron de la cámara con paso sereno y
sin
demostrar
temor alguno.
3
Horemheb hizo todo aquello
sin
demostrar
en ningún momento un compromiso auténtico.
4
De inmediato, aunque
sin
demostrar
demasiado interés, Jelling se giró hacia Dundley.
5
Ella asintió lentamente,
sin
demostrar
sorpresa ni rechazar la idea de inmediato.
1
Saben perfectamente que sería sumamente entiético recetarlo a pacientes
sin
evidencia
rigurosa.
2
Son procesos que se realizan
sin
evidencia
científica de que aporten beneficios.
3
Para que esto funcione, no podía dejar
sin
evidencia
de la asociación.
4
La exploración había sido normal,
sin
evidencia
de tumores ni de embarazo.
5
Esta es una afirmación malintencionada que se realiza
sin
evidencia
o sustento alguno.
1
Como usted comprenderá, la Justicia no puede aceptar una confesión
sin
pruebas
.
2
No obstante, incluso
sin
pruebas
físicas, se podía hacer una predicción demostrable.
3
He aquí otro ejemplo en el que se hacen acusaciones
sin
pruebas
.
4
Ella tiene que controlar sus palabras porque no puede acusar
sin
pruebas
.
5
Culpabilidad, pero sin saberlo a ciencia cierta; sospechas, pero
sin
pruebas
irrefutables.
Usage of
infunda
in Spanish
1
Mejor que mil palabras inútiles es una sola palabra que
infunda
paz.
2
Comprendo que
infunda
miedo y que todos le señalen como un peligro.
3
No existe el impulso de la creatividad que le
infunda
auténtica belleza.
4
Y es lógico que todo aquello que no se conoce
infunda
horror.
5
Mejor que cien poemas inútiles es un solo poema que
infunda
paz.
6
Mejor que mil versículos inútiles es un solo versículo que
infunda
paz.
7
No es nada extraño que
infunda
la locura a todos los humanos.
8
El dolor, por mucha melancolía que
infunda
,
se suaviza poco a poco.
9
Nuestra presencia quizás
infunda
ánimo a los insurrectos para defenderse hasta la desesperación.
10
No es lo que se dice un historial que
infunda
confianza.
11
Y no puede llevar con él al abuelo para que le
infunda
autoridad.
12
Tal vez mi chaquetón colorado te
infunda
un poco de coraje.
13
Probablemente el enano que grita lo ha pintado así para que
infunda
terror.
14
Quizá, después de todo, yo le
infunda
un poco de lucidez.
15
Un ataque de ira ocasional hace que un hombre
infunda
miedo.
16
Si no, le cortamos la cabeza y tal vez esto les
infunda
respeto.
Other examples for "infunda"
Grammar, pronunciation and more
About this term
infunda
infundar
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
infundar miedo
infundar respeto
infundar valor
infundar confianza
infundar paz
More collocations
Translations for
infunda
Portuguese
não provado
não comprovado
English
unproved
unproven
Infunda
through the time
Infunda
across language varieties
Spain
Common